「按」「依」「照」と「据」の用法比較
Submitted by whenis on 金, 12/12/2014 - 10:26 按 依 照 据違う
点 「……を標準、根拠とする」を重視する。
A:後ろに普通の名詞と小さい文を用いて、ある標準を根拠とすることを表す。
按他的意思去办吧。
我们还按原计划进行吧。
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
中国語の文法一覧
按 依 照 据違う
点 「……を標準、根拠とする」を重視する。
A:後ろに普通の名詞と小さい文を用いて、ある標準を根拠とすることを表す。
按他的意思去办吧。
我们还按原计划进行吧。
二つともある事の根拠を表す
依 依照違う点
A:後ろに単音節あるいは二音節以上の名詞を用いる。
もし後ろに単音節ではないと、「依」の後ろに「着」を付く。
我会依法办事的。
我会依法律办事的。
我会依着法律办事的。
必须依图施工,不得擅自改动。
必须依图纸施工,不得擅自改动。
必须依着图纸施工,不得擅自改动。
B:物事に対して意見を表す人を引き入れる。
依我看,这次考试难不了。
依你说,那该怎么办?
依你看,当警察的都不懂感情?
依我看,凡事不可一概而论。
二つともある物事または動作行為を前提あるいは基礎とすることを表す。
据 根据違う
点 A:単音節と組み合わせられる。
这件事我会据理力争的。
据说,最近公司会有人事变动。
这件事我会据实向上级反映。
事情真相,我会据情上报。
按 按照違う
点 A:単音節または双音節語句の後ろに用いられる、もし双音節語句が付いたら「着」を付けてもいい。
按理,这件事你该承担责任。
产品当然按质论价了。
学校是按着学生水平分班的。
这件事你就按着他的意思办吧!
以 凭 拿
1 頼る意味を表す。「用」、「拿」の意味が有る。
以你的成绩上好大学没问题。
以你的能力一定能圆满完成任务的。