皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

中国語会話ピンインd-2

ピンイン:    dang1
単語例:    当然 ( dang1 ran2 )

ピンイン:    dang3
単語例:    党员 ( dang3 yuan2 )

ピンイン:    dang4
単語例:    档案 ( dang4 'an4 )

ピンイン:    dao1
単語例:    刀刃 ( dao1 ren4 )

ピンイン:    dao2
単語例:    倒腾 ( dao3 teng )

ピンイン:    dao3
単語例:    向导 ( xiang4 dao3 )

ピンイン:    dao4
単語例:    强盗 ( qiang2 dao4 )

ピンイン:    de2
単語例:    得到 ( de2 dao4 )

ピンイン:    de0
単語例:    的 ( de0 )

ピンイン:    den4
単語例:    扽 ( den4 )

中国語会話ピンインd-1

ピンイン:    da1
単語例:    搭车 ( da1 che1 )

ピンイン:    da2
単語例:    回答 ( hui2 da2 )

ピンイン:    da3
単語例:    打的 ( da3 di )

ピンイン:    da4
単語例:    大小 ( da4 xiao3 )

ピンイン:    dai1
単語例:    呆板 ( ai1 ban3 )

ピンイン:    dai3
単語例:    歹徒 ( dai3 tu2 )

ピンイン:    dai4
単語例:    逮捕 ( dai4 bu3 )

ピンイン:    dan1
単語例:    担心 ( dan1 xin1 )

ピンイン:    dan3
単語例:    胆量 ( dan3 liang4 )

ピンイン:    dan4
単語例:    子弹 ( zi3 dan4 )

中国語のフレーズ・例文・ご両親によろしくね。

替我向你父母问好。

Tì wǒ xiàng nǐ fùmǔ wènhǎo.
ご両親によろしくね。
“替我”で「わたしの代わりに」、“向~问好”で「~によろしく」という意味になります。人と別れる際などに使われる決まり文句です。

小刘最后推荐了什么?

Xiǎo Liú zuìhòu tuījiànle shénme?
劉さんは最後に何をすすめましたか。
“最后”は「最後は、最終的には」、“推荐”は「推薦する」という意味です。こうした問いには、“小刘最后推荐了抹茶蛋糕。”(劉さんは最後に抹茶ケーキをすすめました)のように疑問詞“什么”の場所に答えとなる語を置いて答えます。

换钱在哪儿换哪?

中国語会話ピンインc-10

ピンイン:    cu4
単語例:    促进 ( cu4 jin4 )

ピンイン:    cuan1
単語例:    汆丸子 ( cuan1 wan2 zi )

ピンイン:    cuan2
単語例:    攒造 ( cuan2 zao4 )

ピンイン:    cuan4
単語例:    逃窜 ( tao2 cuan4 )

ピンイン:    cui1
単語例:    催促 ( cui1 cu4 )

ピンイン:    cui3
単語例:    璀璨 ( cui3 can4 )

ピンイン:    cui4
単語例:    清脆 ( qing1 cui4 )

ピンイン:    cun1
単語例:    村庄 ( cun1 zhuang1 )

ピンイン:    cun2
単語例:    存货 ( cun2 huo4 )

ピンイン:    cun4
単語例:    寸土 ( cun4 tou2 )

中国語のフレーズ・例文・会議は日中双方により順番に開催されます。

 会议由日中双方轮流举办。
Huìyì yóu Rì Zhōng shuāngfāng lúnliú jǔbàn.

会議は日中双方により順番に開催されます。

“由”は、何かが行われるのはいったい誰によってなのか、主体を明確に示すときに用いられます。日本語では「~が」、「~によって」と訳されることが多いです。“由~来”のように主体の後ろに“来”をつけて言うこともあります。

 好期待。
Hǎo qīdài.

楽しみです。

“好”はここでは「すごく」「とても」という意味の副詞です。“期待”は「期待する」。合わせて「すごく期待しています」「とても楽しみです」という意味になります。

 你们可以住在他家里。
Nǐmen kěyǐ zhùzài tā jiā li.

あなたたちは彼の家に住むことができます。

助動詞“可以”は動詞の前に置き、条件が許されて「~できる」といった意味を表します。“可以”は第3声と第3声の組み合わせなので、前の第3声が第2声になります。

 会议将在九点半开始。
Huìyì jiāng zài jiǔ diǎn bàn kāishǐ.

会議は9時半にスタートします。

ページ

スポンサー