中国語のフレーズ・例文・ここからまっすぐ行って、道が交差したところを右に曲がったところがそうです。
Submitted by whenis on 水, 09/19/2012 - 12:17从这儿一直走, 到路口往右一拐就是。
ここからまっすぐ行って、道が交差したところを右に曲がったところがそうです。
“往” 「~へ」
饭做好了。
Blog:
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
从这儿一直走, 到路口往右一拐就是。
ここからまっすぐ行って、道が交差したところを右に曲がったところがそうです。
“往” 「~へ」
饭做好了。
你画得真好。
あなたは絵を描(か)くのが本当にじょうずだ。(実にうまく描けているね)
「様態補語」とは、動作行為の状態やありさまがどのようなものかを補足説明するものです。様態補語は、動詞の後ろに助詞"得"を入れて作ります。
热得要命。
伯父伯母好。
おじさん、おばさん、こんにちは。
你把自行车放在哪儿了?
あなたは自転車をどこに置きましたか?
爸爸又把自行车忘在超市了。
这么说, 跟王玲一样,都是属猪的, 对吗?
それなら、王玲といっしょで、2人とも亥年(ぶた年)だね。
“这么说”「それなら」「そういうことなら」
跟我同岁, 但是,她比我小三个月。