成語で覚える中国語、自作自受、债台高筑、罪有应得
Submitted by whenis on 火, 07/01/2014 - 08:00罪有应得
音:zuì yǒu yīng dé
意:罰を受けるのは当然だ。
例:他の挪用公款,受到法律的制裁也是罪有应得。
訳:(彼は公金を使い込んだため、法律に裁かれても当然だ。)
对话:
A:听说他被判了3年的刑呢。
B:是吧?
A:奇了怪了,你怎么一点都不惊讶啊?
B:有什么好惊讶的?他贪污了大笔公款,受法律制裁是罪有应得。
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
罪有应得
音:zuì yǒu yīng dé
意:罰を受けるのは当然だ。
例:他の挪用公款,受到法律的制裁也是罪有应得。
訳:(彼は公金を使い込んだため、法律に裁かれても当然だ。)
对话:
A:听说他被判了3年的刑呢。
B:是吧?
A:奇了怪了,你怎么一点都不惊讶啊?
B:有什么好惊讶的?他贪污了大笔公款,受法律制裁是罪有应得。
自私自利
音:zì sī zì lì
意:利己的だ。
例:他为人自私自利。
訳:(彼は自己中心的な人間だ。)
对话:
A:妈~ 你怎么老是说我啊?
B:不是我想说你,而是做人不能太自私自利啊。
A:哪有人这么说自己女儿的呀?
B:你有时候确实有点过分,连我这个当妈的都看不过去。
众所周知
音:zhòng suǒ zhōu zhī
意:周知のとおり、皆に知れ渡っている。
例:众所周知的原因。
訳:(誰もが知っている原因。)
对话:
A:这学员的演技不错。
B:那是,他的演技是众所周知的。
A:嗯,确实不错。
B:看样子你有心培养咯。
自作聪明
音:zì zuò cōng míng
意:「貶」自分が賢いと思ってうぬぼれる。自分の賢さをひけらかす。
例:你别自作聪明了!
訳:(思い上がるな!)
对话:
A:这是我刚买的手机,还不太会用。
B:手机功能都差不多,来~我教教你吧!
A:行不行啊你?
B:没问题!
只言片语
音:zhī yán piàn yǔ
意:一言半句、ひとことふたこと。
例:这事不是只言片语能说清楚的。
訳:(この件は一言で簡単に説明できるものだはない。)
对话:
A:姐姐,今天的作文我不会写...
B:怎么会呢?你就是懒,又想抄作文文选了是吧?
A:哪有啊。
B:我看你就有。怎么能每次都只想着抄呢?