中国語のフレーズ・例文を探す・"たずねる"のフレーズ・例文17
Submitted by whenis on 日, 02/27/2011 - 12:11怎么不行?
何で大丈夫じゃないの?
上午还是下午?
午前それとも午後?
中国語では「今日」や「朝」など「時」を表す言葉を時間詞といいます。
Blog:
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
何で大丈夫じゃないの?
午前それとも午後?
中国語では「今日」や「朝」など「時」を表す言葉を時間詞といいます。
これみんなあなたの荷物なの?
「これ」「それ」を言うときは“这”Zhè、「あれ」「それ」を言うときは“那”nà、「どれ」というときは、“哪”nǎを使います。
疲れたでしょう?
“了”は状態を表す述語につくと、「それまではそうでなかったのが、~になった」という変化を表します。このフレーズでは「疲れるという状態になった」という変化を表しています。
傘を持っていますか?
あなたは今日もジョギングをしましたか?
ある動作をすでに行ったことを表すには“了”をつけます。“了”は普通文末に置かれます。否定するときは“没”または“没有”を動詞の前につけて“了”はつけません。