中国語のフレーズ・例文・友だちと買い物に行きました。
Submitted by whenis on 日, 07/29/2012 - 10:13我跟我朋友去买东西了。
友だちと買い物に行きました。
“跟”は「誰々と~をする」「誰々について~に行く」と言うときに使われます。文末の“了”は動作が行われたこと、実現したことを表します。
有 绍兴酒 吗?
Blog:
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
我跟我朋友去买东西了。
友だちと買い物に行きました。
“跟”は「誰々と~をする」「誰々について~に行く」と言うときに使われます。文末の“了”は動作が行われたこと、実現したことを表します。
有 绍兴酒 吗?
你喜欢吃中国菜吗?
中国料理は好きですか。
“喜欢”は「~が好きである」という意味。「“喜欢”+名詞(~)」で「~が好きである」、「“喜欢”+動詞(~)」で「~することが好きである」となります。
昨天你怎么没来?
昨日はどうして来なかったの?
過去と現在の動作の否定には“没”、未来と意志の否定には“不”を使います。また、“怎么”は不思議に思ったときや相手に詰問するときの「なぜ」「どうして」です。
你快来。
はやく来て。
“快”+動詞で「はやく…する」の意味になります。日本語は「早い」「早く」と形が変わりますが、中国語は「早い」も「早く」も“快”です。
请问,有工艺茶吗?
你会打乒乓球吗?
あなたは卓球ができますか。
“会”は習い覚えた技能などについての「できる」という意味です。「できない」は“不会”、「少しできる」は“会一点儿”と言います。