中国音楽から中国語会話を学ぶ(5)
Submitted by whenis on 木, 04/15/2010 - 08:52今回紹介する曲は、踊るポンポコリンの中国語カバー
「稍息立正站好」です。
◆抠牙齿:kou1 ya2 chi3 歯をほじくる
◆书没背:shu1 mei2 bei4 本を暗記しなかった
→目的語の前置
注:背起书包(ランドセルを背負う)の意味で使われる場合は、背(bei1)と一声で読む。また后背(hou4 bei4)は背中の意味。
◆晚回家 wan3 hui2 jia1:遅く帰る
晚は状語の位置に置けることがわかる。
ということは、反意語の早(zao3)も状語の位置における。
◆人人多少都有些坏习惯:人それぞれ多少なりともすべて悪い習慣がある。
◆今天这样明天一样怎么办:今日がこうなら明日も同じ。どうしたらいいの
◆我总不能永远这样会完蛋(wan2 dan4):いつも永遠にこんなんじゃおしまいだ
◆把缺点打倒:ba3 que1 dian3 da3 dao4:欠点をなくす
◆不怕跌倒(die1 dao3):転ぶの(失敗)を恐れない