中国語のフレーズ・例文の今度中国がワールドカップに出られたら、会社の全員にごちそうするよ。
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on Thu, 02/23/2012 - 17:19
如果下次中国进入世界杯的话,我就请全公司的人吃大餐。
今度中国がワールドカップに出られたら、会社の全員にごちそうするよ。
“~的话”で、「(もし)~ならば」のように仮定の語気を表します。
小许,你家在哪儿?
許さん、あなたの家はどこにありますか。
「主語(特定の人や物)」が「場所」に「ある/いる」という表現は、「主語+“在”+場所」のように言います。“哪儿”または“哪里”は「どこ」と場所を尋ねる疑問のことばで、“在哪儿”と言うと「どこにありますか/いますか」という疑問文になります。
- 中国語のフレーズ・例文を探す・"自己紹介"のフレーズ・例文6
- 選択疑問文解説
- 中国語フレーズ・例文・気持ち・本当に多いわね。
- ジャンケンポンの中国語の言い方「石头shítou,剪刀jiǎndāo,布bù」
- 五台山の伝説
就在那儿。
すぐそこにあります。
“这”、“那”という事物を指し示すことばに“儿”や“里”などをつけると、「ここ」「そこ」「あそこ」という場所を示す意味になります。文頭の“就”は「まさしく、ほかでもない」という意味です。
木头上粘着一些什么东西。
木になにかがくっついています。
動詞+“着”で動作の(結果の)持続を表します。このフレーズでは、動詞“粘”(くっつく)に“着”がついて「くっついている」という意味になります。
我在找化石。
化石を探しているところです。
“在”+動詞フレーズで、「~している」という動作の進行を表します。文末には「現在ある状態にあることを強調する」助詞の“呢”がつくこともあります。
Blog:
スポンサー