中国語のフレーズ・例文を探す・"場所"のフレーズ・例文6

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

明天下午三点在涩谷见吧。

Míngtiān xiàwǔ sān diǎn zài Sègǔ jiàn ba.

明日の3時に渋谷で会いましょう。

行為を「いつ」するのかを表す「時点」と、行為を「どれくらいの時間」するのかを表す「時間量」をとりあげます。「時点」は動詞よりも先に、「時間量」は動詞のあとで用います。 “桃花三月开,樱花四月开”(桃は3月に咲き、桜は4月に咲く) “昨天开了十二个小时的会,累坏了”(昨日は12時間会議をして、ひどく疲れました)。

您 的 行李 在 哪儿?

Nín de xíngli zài nǎr?

お荷物はどこですか?

去 哪儿?

Qù nǎr ?

どこまで行きますか?

请问, 王府井 在 哪儿?

Qǐngwèn,Wángfǔjǐng zài nǎr?

すみません,王府井はどこですか?

请问”は「お尋ねしますが…」。“”は動詞で,「~が…にある/いる」という存在を表します。“哪儿”は「どこ」という意味です。

请问, 在 哪儿 换 钱?

Qǐngwèn zài nǎr huàn qián?

すみません,両替はどこでしますか?

请问,”は「お尋ねしますが……」。“”は前置詞で,「~で~する」の「で」にあたります。“哪儿”は「どこ」。あわせて「どこで」という意味。“”は動詞で「換える,交換する」,“”は「お金」,“换钱”で「両替する」となります。

不 是。 我 是 东北人。

Bú shì. Wǒ shì Dōngběirén.

いいえ。私は東北地方の出身です。

スポンサー