中国語フレーズ・"食事"のあなたは水ギョーザを食べたことがありますか。
Submitted by whenis on 星期六, 11/05/2011 - 08:11你吃过水饺吗?
あなたは水ギョーザを食べたことがありますか。
動詞の後に“过”を置くと、「~したことがある」という経験の意味を表すことができます。またその文末に“吗”をつければ、経験の有無をたずねる疑問文になります。
Blog:
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
あなたは水ギョーザを食べたことがありますか。
動詞の後に“过”を置くと、「~したことがある」という経験の意味を表すことができます。またその文末に“吗”をつければ、経験の有無をたずねる疑問文になります。
飲み終わりましたか。
動詞の後ろに置いて、動作の結果を表すことばを「結果補語」と言います。このフレーズでは、動詞“喝”(飲む)の後ろに結果補語“完”(終わる)がついて、「飲み終わる」という意味になっています。
ビールを持って来てください。
“把”を使った文には、“知道”(知っている)、“有”(ある)のように変化を起こしようのない動作は使うことができません。また、動詞には何らかの変化を表す成分(このフレーズでは“拿来”が必要です。
4名です。
レストランなどで“你们几位?”と聞かれたときの答え方で、“位”は「~名」と人数を言うときの丁寧な言い方です。“四sì”のsは舌先を使う子音で、舌先を上の歯の裏から少し離し、すきまをつくって「ス」と発音します。なお舌先を使う子音“z、c、s”の後のiは「イ」と「ウ」のあいだくらいの音になります。