中国語フレーズ・例文・ステータス・メガネはリビングのテーブルの上にあります。
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on 星期五, 05/27/2011 - 12:18
眼镜在客厅的桌子上。
メガネはリビングのテーブルの上にあります。
「机の上」は“桌子上”zhuōzishang、「部屋の中」は“房间里”fángjiānliです。“桌子上”の“上”と“房间里”の“里”は「方位詞」と呼ばれ、位置関係を表します。
妈妈正在洗澡呢。
お母さんはちょうどお風呂に入っているところです。
“正在”と“在”は、いずれも動作行為の「進行」を表す副詞です。 「~している」と言うには、「“在”+動詞フレーズ+“呢”」、“在”を省略した言い方も可能です。また、特に「ちょうど~している」と言うときには、“正在”を使います。
- あなたはどれがほしいですか
- 中国語フレーズ・例文・挨拶・いろいろお世話になって本当に感謝しています。
- 中国語レベル学習項目重要度対応一覧表語彙編
- 今日仕事が終わったら食事にいかない?
- 個数・回数・順番・時間(数の表現のまとめ)
空调开着呢。
クーラー(エアコン)はついています。
“着”は、動作や状態の持続を表す助詞です。動詞の後ろに置かれます。目的語を伴う場合は、「動詞+“着”+目的語」の語順。 否定するときは“没(有)”を使い、文末の“呢”は消えます。
热得要命。
暑くてたまらない。
「程度補語」とは形容詞が示す状態の程度を補足説明するモノです。助詞"得"を用いる形と、用いない形があります。
我还没写完日记呢。
私はまだ日記を書き終わっていません。
“还~”は「まだ~」という意味で、動作や状況が依然として変化・実現していないことを表します。
Blog:
スポンサー