疑問代名詞
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
文法ポイント
一.什么
疑問代詞で、どんな人・物なのか、種類や内容を聞くときには「什么」をその名詞の前に置く。
1.「什么+名詞」の形で用い、職業、時間、人などを尋ねる。
例 什么职业。 お仕事は。
什么时候。 いつ。
什么人。 誰。
2.「動詞/形容詞+什么」の形で 用い、疑問の口調で否定の意味を表す。
例 急什么,还早呢。 なに焦っているの、まだ早いじゃない。
3.「什么``````啊/``````什么的」の形で用い、例を挙げるという意味を表す。
例 我喜欢看书,像小说,散文,诗歌什么的我都喜欢。
私は読書が好きです。小説、散文、詩歌など、全部好きです。
二.怎么
方法・方式・状態・様子を尋ねる時使う。
1.「怎么+動」の形で用い、方法を尋ねる。
例 怎么做才好? どうすればいい。
这个字怎么读? この漢字はどう読みますか。
2.「怎么+(一+)量詞+名詞」の形で用い、物事の性質と状況を尋ねる。
例 这是怎么(一)回事? これはどういうことですか。
他是怎么一个人? 彼はどんな人ですか。
3.「无论(不管/不论)``````怎么```````都(也)``````」の形を用いる。 「どう••••••ても(でも)••••••」の意味である。
例 不论我怎么说,他还是不明白。 私はどう言っても、彼はまだ分からない。
4.「不+怎么 」の形を用い、程度が低いという意味を表す。
例 不怎么痛。 あまり痛くない。
三.怎么,怎样,怎么样
1.どちらも使える。
Ⅰ.単独で述語として用いる。怎么は述語として用いる時、文末に必ず "了"或いは"啊"を付く。
例 他的成绩怎么样? 彼の成績はどうですか。
他这个人怎样? 彼はどんな人ですか。
Ⅱ.「A(動詞)就A(動詞)」の文型が構成できる。
例 爱怎样就怎样。 好きにします。
爱怎么样就怎么样。 好きにします。
2.区別
Ⅰ.「怎么」の特別な使い方
「怎么+形/動」の形を用い、原因を尋ねます。一般はセンテンスの最初に置く。
例 怎么还没走? まだ、帰らないの。
你怎么突然不高兴了。 どうして急に機嫌が悪くなったの?
Ⅱ.「怎样/怎么样」の特別な使い方
補語/目的語として用い、性状を尋ねる。
例 他女朋友长得怎样? 彼のガールフレンドのルックスはどうですか。
你希望怎样? ご希望は?
Ⅲ.連体修飾語として用いる。
「怎么+量+名」、
「怎样+(量+)名」、
「怎么样+(数量+)名」の形を使う。
例 这是一个怎样的民族? (怎么样O 怎么×)
これはどのような民族ですか。
你到底是怎么个想法呢? (怎么样O 怎么O)
あなたはどんな考えですか。
Ⅳ.前に不を付けて、否定の意味を表す (怎么样のみ)
例 不怎么样。 あまり良くない。
※特別な使い方
1.任意指示。「疑問代詞••••••都(也)••••••」の形で用いる。
例 什么时候都可以来。いつ来ても大丈夫です。
什么都想吃。 なんでも食べたい。
2.一般広く指す。「••••••疑問代詞••••••疑問代詞」の形で用いる。
例 想吃什么就吃什么。食べたい物を食べてください。
想去哪里就去哪里。行きたい所へ行きます。
3.説明の必要がない人、或いは事物を指す。
例 想去哪里走走。どこかへ行きたい。
想吃点什么。 何か食べたい。
4.反語に用いる。否定の形で肯定を表し、肯定の形で否定を表す。
例 我认识谁啊? 私は誰も知らない。
你怎么能这么做啊? 君はそんなことをやるべきではない。