whenis 的blog

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

中国語フレーズ・例文・"日常"・例文・(あなたは)私に教えてくれますか?

您能教我吗?

Nín néng jiāo wǒ ma ?

(あなたは)私に教えてくれますか?

”は助動詞で、能力があり、または条件をそなえていて「~できる」ということを表します。

快放暑假了。

Kuài fàng shǔjià le.

もうすぐ夏休みになります。

中国語フレーズ・例文・"日常"・例文・今日は、天気が本当にいいですね。

今天天气真好。

Jīntiān tiānqì zhēn hǎo.

等一下儿。

Děng yíxiàr.

ちょっと待って。

「動詞+“一下儿”」と、同じ動詞をくり返す「動詞の重ね型」は、いずれも「ちょっと~する」という意味を表します。

中国語フレーズ・例文・"日常"・例文・この野菜は(とても)新鮮です。

这蔬菜很新鲜。

Zhè shūcài hěn xīnxian.

この野菜は(とても)新鮮です。

形容詞が述語になる場合は、動詞の“shìはつけません。特に強調する意味がなくても、形容詞の前に“hěn(とても)という副詞をつけます。

中国語フレーズ・例文・"日常"・例文・私は日本人です。

我是日本人。

Wǒ shì Rìběnrén。

私は日本人です。

""shìは動詞で、「~は…である」という意味を表します。""は英語のbe動詞に似ていますが、主語による語形変化は起こりません。

中国語フレーズ・例文・"日常"・例文・おじゃましないことにします

就不打扰您了

Jiù bù dǎrǎo nín le

おじゃましないことにします

这不好说。

Zhè bù hǎo shuō.

なんともいえませんが…

别客气。

Bié kèqi.

どういたしまして。

页面

スポンサー