中国語フレーズ・例文・"日常"・例文・(あなたは)私に教えてくれますか?
Submitted by whenis on 星期六, 07/16/2011 - 12:48您能教我吗?
(あなたは)私に教えてくれますか?
“能”は助動詞で、能力があり、または条件をそなえていて「~できる」ということを表します。
快放暑假了。
もうすぐ夏休みになります。
Blog:
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
(あなたは)私に教えてくれますか?
“能”は助動詞で、能力があり、または条件をそなえていて「~できる」ということを表します。
もうすぐ夏休みになります。
今日は、天気が本当にいいですね。
この文は、述語部分がさらに主語と述語から構成されているので、「主述述語文」と呼ばれます。日本語の「象は鼻が長い」と同じ形の構文です。
ちょっと待って。
「動詞+“一下儿”」と、同じ動詞をくり返す「動詞の重ね型」は、いずれも「ちょっと~する」という意味を表します。
この野菜は(とても)新鮮です。
形容詞が述語になる場合は、動詞の“是”shìはつけません。特に強調する意味がなくても、形容詞の前に“很”hěn(とても)という副詞をつけます。
私は日本人です。
"是"shìは動詞で、「~は…である」という意味を表します。"是"は英語のbe動詞に似ていますが、主語による語形変化は起こりません。
おじゃましないことにします
なんともいえませんが…
どういたしまして。