中国語フレーズ・例文・"日常"・例文・(あなたは)私に教えてくれますか?
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on 星期六, 07/16/2011 - 12:48
您能教我吗?
(あなたは)私に教えてくれますか?
“能”は助動詞で、能力があり、または条件をそなえていて「~できる」ということを表します。
快放暑假了。
もうすぐ夏休みになります。
“快”は副詞で、「まもなく」「もうじき」という意味。文末に“了”を置いて、「近いうちにある動作行為が行われる」、「ある現象が現れる」ということを表します。
- 中国語フレーズ・例文・"日常"・例文・疲れましたか。
- 中国語フレーズ・例文・"日常"・例文・昨夜はよく眠れましたか?
- ステップ53~60
- 書く芸術--中国の書道
- 中国語のフレーズ・例文を探す・"場所"のフレーズ・例文1
我比你妈妈大两岁。
私はあなたのお母さんより2歳年上です。
AとBを比較して、その差に言及する場合は、「A+"比"+B+形容詞」の後ろに差を表すフレーズを置きます。
今天比昨天凉快一点儿。
今日は昨日より少し涼しいです。
“一点儿”は数量詞で、「少し」「わずかな量」という意味です。 形容詞の後に置き、なにかと比較してその差がわずかであることを表します。
饭做好了。
ご飯ができました。
「補語」とは動詞や形容詞の後ろに置かれ、補足説明をするものです。「結果補語」は動作行為の結果を補足説明するもので、動詞や形容詞からなっています。
Blog:
スポンサー