中国語のフレーズ・例文のわたしたちお刺身を食べますか、それとも焼き魚にしますか。
Submitted by whenis on 星期五, 02/17/2012 - 16:59咱们吃生鱼片还是吃烤鱼?
Blog:
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
何を飲みますか。
“什么”は「何」という疑問詞で、“你喝○○”(あなたは○○を飲む)の「○○」の部分を聞くには、その聞きたい部分を“什么”に置き換えれば疑問文になります。
あなたはどうやって冬休みを過ごしますか。
動詞の前に“怎么”を置くと、「どのように~するのか」「どうやって~するのか」という疑問になります。
わたしはふるさとに帰省するつもりです。
これはあなたが書いた参考書なんですか!
“的”は名詞を修飾する語句の後に置かれますが、このフレーズのように動詞フレーズが“的”を介して名詞を修飾することもあります。この場合、“的”を省略することはできません。