中国語のフレーズ・例文・あなたのその話はもう聞き飽きました。
Submitted by whenis on 星期一, 02/27/2012 - 17:27你这话,我已经听够了。
あなたのその話はもう聞き飽きました。
“~够了”は「~にはうんざりだ」という意味で、前に来る動詞によって“听够了”なら「聞き飽きた」、“看够了”なら「見飽きた」“吃够了”「食べ飽きた」となります。
Blog:
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
あなたのその話はもう聞き飽きました。
“~够了”は「~にはうんざりだ」という意味で、前に来る動詞によって“听够了”なら「聞き飽きた」、“看够了”なら「見飽きた」“吃够了”「食べ飽きた」となります。
そうなんですか。
“原来”は「もともと」という意味で使われることもありますが、このフレーズでは「発見」を表して「なんだそうだったのか」というニュアンスを出しています。このフレーズと同じ意味で“原来如此rúcǐ”という言い方もありますが、こちらは書きことば的な言い方です。