同義語「时、时间、小时、时刻、时候」の説明
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on Wed, 11/25/2009 - 17:33
こんにちは。
今日は中国語の同義語「时、时间、小时、时刻、时候」の使い方について、説明しましょう!
1.「时」は時。「点」の意味と同じです。「时」は書面語として使われた場合が多いです。「点」は口語と書面語両方とも使われます。
例:卫星于11时5分发射升空。 (人工衛星を11時5分に打ち上げました。)
2.「时间」時間の長さ。時の流れのある一点からある一点まで。
例:昨天的这个时间,你正在做什么? (昨日この時間帯、何をしていましたか?)(「时候」と交換しても大丈夫。)
明天你有时间吗?(明日暇がありますか?)(「时候」と交換してはいけない。)
3.「小时」は60分間です。
例:他每天上班要花一个小时。(彼は毎日出勤時間が一時間かかります。)
4.「时刻」a:時刻;b:ずっと。
例:他向来严守时刻。(彼はいつも時間を厳守します。)(ここで「时刻」を「时间」と交換してもいいです。)
时刻为民众的利益着想。(ずっと国民の利益を念頭に置く。)
5.「时候」…の時。
例:你什么时候回家?(あなたはいつ帰りますか?)
你来的时候,别忘了带伞。(あなたは来る時、傘を忘れないでください。)
Blog:
スポンサー