中国語 フレーズ・例文を探す 朝食は何を食べましたか。
Submitted by whenis on 火, 10/05/2021 - 17:48早饭吃什么了?
Zǎofàn chī shénme le?
朝食は何を食べましたか。
「朝食を食べましたか」を普通に言うと“吃早饭了吗?”ですが、これを動作の対象である「朝食」にフォーカスを当て「主題化」すると“早饭吃了吗?”(朝食、食べましたか)となります。そこにさらに目的語“什么”を加えたのがこの文です。「主題」を文の最初に置くことで、その文の話題となるものをはっきりと示すことができます。
这么贵啊!
Zhème guì a!
こんなに高いの!
中国語の感嘆文には特定の形式がなく、この文のように“这么”や文末の“啊”を用いたり、“太~了”(あまりにも~だ)や“怎么这么”(なんでこんなに~)などの表現など、様々なバリエーションが考えられます。
我喜欢吃咖喱。
Wǒ xǐhuan chī gālí.
わたしはカレーが好きです。
日本語では「わたしは中国映画が好きです」「わたしはカレーが好きです」のように言いますが、中国語のネイティブスピーカーは往々にして“我喜欢看中国电影。”、“我喜欢吃咖喱。”のようにその行為に合わせた動詞を入れて表現します。