「跟……一样」がある文

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

⑴基本意味:事物、性質の異同を比較する。

⑵「跟……一样」を使う比較表現の文型:
A+「跟」+B+「一样」+比較の結果

⑶用法:
   用法  例
1  「跟」、「和」、「同」と「一样」、「相同」、「差不多」、「类似」が組み合わせて介詞フレーズになって、物事または性質が似ていることを表す。
「跟……一样」は文で連用修飾語、連体修飾語または補語になれる。  今天的气温跟昨天的差不多。(補語)
昨天跟今天一样热。(連用修飾語)
我有一条和他一样的裤子。(連体修飾語)
他说得跟你一样好听。(補語)

2  否定形式:
a.「A跟B不一样+動詞/形容詞」
b.特別な形式:「A跟B一样」は連用修飾語になる時、述語は動目フレーズの否定形式である。  a.他的说法跟你的不一样。○
 他的说法不跟你的一样。×
 我跟她不一样高。○
 我跟她一样不高。×
b.我跟他一样不喜欢运动。○
 学习跟工作一样少不了热情。○
3  「A跟B一样」の「一样」の前に程度副詞は修飾されないが、否定形式は程度副詞「太」に修飾される。  他的爱好跟你一样。○
他的爱好跟你的非常一样。×
你的想法跟我的不太一样。○
4  「A跟B一样」が連用修飾語になる時、一般的に後ろは構造助詞「地」を付けない。もし、修飾されるのがフレーズなら、一般的に「地」を付ける。  我跟他一样高。○
我跟他一样地高。×
我跟他一样地爱运动。○
我跟他一样爱运动。×
5  「A跟B一样」が連体修飾語になる時、一般的に構造助詞「的」を付ける。  我有一本跟他一样的书。○
 我有一本跟他一样书。×
他有跟我一样的想法。○
6  「差不多」「几乎」「完全」「不太」などのようなAとB二つ項目が近いまたは足りない語句を「一样」の前に置いて、前置詞「跟」の前には置かない。  我的想法跟他的不太一样。○
我的想法不太跟他的一样。×
这个东西跟我的几乎一样。○
这个东西几乎跟我的一样。×

スポンサー