中国語のフレーズ・例文を探す郵便局は後ろ側にあります。

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

邮局在后边。

Yóujú zài hòubian .

郵便局は後ろ側にあります。

邮局在哪儿?”(郵便局はどこですか)と尋ねられた際は、このフレーズのように“”を使ってその場所を教えることができます。

您要去哪儿?

Nín yào qù nǎr ?

どこへ行きたいのですか。

このフレーズにある“”は、後ろに「~する」という動詞を伴って、意志を持って「~したい、~するつもりだ」という意味を表します。否定には“不要”ではなく“不想”を用います。

我现在在哪儿?

Wǒ xiànzài zài nǎr ?

わたしは今どこにいるのでしょう。

「人/物+“”+場所」で「人/物が~にいる/ある」という表現を作ることができます。道を尋ねるとき地図を出してこの質問をすれば、現在地を聞くことができます。

我没来过北京,什么都不知道。

Wǒ méi láiguo Běijīng , shénme dōu bù zhīdào .

北京に来たことがないので、何も知らないんです。

動詞+“”で「~したことがある」、その動詞の前に“”をつけると「~したことがない」で、経験の有無を言うことができます。また、このフレーズの“什么都不知道”のように「疑問詞+“”/“”~」で、「(考えられる全てについて)~だ」という表現になります。

国贸站到了。

Guómàozhàn dào le .

国貿駅に着きましたよ。

文の最後にある“”は事柄が発生したことを表すマークです。このフレーズでは「国貿駅に到着する」という事態が発生したことを表しています。

スポンサー