中国語旅行会話
Submitted by whenis on 星期三, 12/11/2013 - 19:291 我要托运行李。
wǒ yào tuō yùn xínɡ li
荷物を預けたいです。
2 是这个方向吗?
shì zhè ɡè fānɡ xiànɡ mɑ
こっちの方向ですか?
3 含早餐吗?
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
1 我要托运行李。
wǒ yào tuō yùn xínɡ li
荷物を預けたいです。
2 是这个方向吗?
shì zhè ɡè fānɡ xiànɡ mɑ
こっちの方向ですか?
3 含早餐吗?
動作、状態が行われている:
「正」、「正在」、「在」、「呢」、「正(在)……呢」、「在……呢」などで表わす。
1、「正在」+动/形
例:
我正收拾东西呢。 今整理しているところ。
妈妈正在跟客人聊天呢。 母は今客とおしゃべりをしている。
孩子在睡觉呢,小声点儿。 今子供が寝ているから、声を小さくして。
2、動詞/形容詞+「呢」、正(在)+ 動詞/形容詞+(着)呢」
例:
我正开会呢,一会儿再来找我。 今会議中だから後にして。
我正忙着呢。 今忙しいんだよ。
動作の完成:
1、動作の完成は助詞「了」で表わす:
例:
他叫了一辆出租车。 彼はタクシーを呼んだ。
我给家人发了一封邮件。 私は家族にメールを送った。
2、動態助詞「了」は、動作の完成だけと関係が有り、動作の発生する時間とは関係がない。過去形式、未来形式や経常形式としても使える。
例:
明天吃了早饭我们一起去公园吧。 明日朝食後に公園に散歩に行こう。
我每天下了班就立刻回家。 毎日退勤したらすぐに家に帰える。
並列複文:
例:
这节课我们学习生词,讲解课文。 今日のレッセンでは新しい単語を勉強し、テキストの内容を説明します。
我一边吃饭,一边看电视剧。 食事をしながらドラマを見る。
連続複文:
例:
吃完饭以后,我们去散步。 食事の後散歩に行こう。
明天我先去买点儿东西,再去看你。 明日先に買い物に行ってからあなたのところに行く。
累加複文:
例:
那地方我早就去过,去了两次了。 あの場所は昔行ったことがあって、もう二回も行った。
理沙不但会说汉语,而且说得很好。 理沙さんは中国語が話せるだけでなく、とてもうまくできる。
年、月、日、曜日の表わし方:
例:
2009年8月18日
星期一(二、三、四、五、六)星期日(星期天)
月曜日(火、水、木、金、土)日曜日
時間の表わし方:
例:
2:00 —— 两点(钟)
2:05 —— 两点(过/零)五分
2:15 —— 两点十五(分)/两点一刻
2:30 —— 两点半/两点三十
2:45 —— 两点四十五(分)/两点三刻/差一刻三点