whenis 的blog

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

文法モジュール 基礎固め復習コース Lesson22 受身文 解説

他の語句との語順
 副詞や助動詞などは“被”の前に置かれます。

不被人们理解是很痛苦的。
(人々に理解されないのは苦痛である。)
[Bú bèi rénmen lǐjiě shì hěn tòngkǔ de.]

構文の表す意味合い―被害や迷惑
 口語においては“被”を用いた受身文は動作の受け手が被害や迷惑に感じる出来事に用いられることが多いですが,文章語においては望ましい意味の出来事についても用いる場合があります.

他被大家选为代表了。
(彼は皆から代表に選ばれた。)
[Tā bèi dàjiā xuǎnwéi dàibiǎo le.]

受影文としての“被”構文
“被”を用いた受身文は多くは既に実現した出来事について,その出来事の結果としてどのような影響を受け手が被り,どのような変化が起こったかということを述べる文です。そのため一般に動詞の後には結果補語などの結果を表す何らかの成分が続き,単独の動詞のみでは文が成立しないことが多いです。

文法モジュール 基礎固め復習コース Lesson22 受身文 例文

中国語の受身文は,介詞“被”“叫”“让”などを用いて,次のように表します。
 
“被”
A+“叫”+B+動詞+その他の成分 「AはBに~された」
“让”

小偷儿被警察抓住了。
(泥棒は警察に捕まえられた。)
[Xiǎotōur bèi jǐngchá zhuāzhù le. ]

桌子上的资料被风刮乱了。
(机の上の資料は風に吹かれてばらばらになった。)
[Zhuōzi shang de zīliào bèi fēng guāluàn le. ]

我们都被眼前的景色吸引住了。
(私たちは皆目の前の景色に引きつけられた。)
[Wǒmen dōu bèi yǎnqián de jǐngsè xīyǐnzhù le.]

深夜我们突然被吵闹声惊醒了。
(深夜に私たちは突然騒ぎ声で起こされた。)
[Shēnyè wǒmen tūrán bèi chǎonàoshēng jīngxǐng le.]

他被大家选为代表了。
(彼は皆から代表に選ばれた。)
[Tā bèi dàjiā xuǎnwéi dàibiǎo le.]

文法モジュール 基礎固め復習コース Lesson21 “把”構文 解説

否定などの語順
 助動詞や否定副詞“不”“没”などは普通“把”の前に置きます。
  他没把照相机带来。(彼はカメラを持って来なかった。)
  你不应该把这么重要的事忘了。
  (あなたはこんなに重要なことを忘れるべきではない。)

“把”の目的語の意味
 “把”の後ろの名詞は意味上特定のものでなければなりません。例えば
  外面下雨,你把我的伞带上吧。(外は雨だから,私の傘を持って行きなさいよ。)
を “*外面下雨,你把一把伞带上吧。”とは言えません。また
  他把门关上了。(彼はドアを閉めた。)
の“门”ははだかの名詞ですが,文脈で特定できるものです。

文法モジュール 基礎固め復習コース Lesson21 “把”構文 例文

介詞“把”によって目的語を動詞の前に出し,その目的語に対して処置を加えたり,何らかの結果を生じさせる意味を表す構文を「“把”構文」と言います。
 
 我看完了这本书。(私はこの本を読み終えました。)
        
 我把 这本书看 完了。(私はこの本を読み終えました。)
主語+“把”+目的語+動詞 +その他の成分

我把那个书架搬出去了。
(私はあの書棚を運び出した。)
[Wǒ bǎ nèige shūjià bānchūqu le.]

他把衣服洗得很干净。
(彼は服をきれいに洗った。)
[Tā bǎ yīfu xǐ de hěn gānjìng.]

请你把这个句子翻译成英文。
(この文を英語に訳してください。)
[Qǐng nǐ bǎ zhèige jùzi fānyìchéng Yīngwén.]

请把这本小说还给小王。
(この小説を王さんに返してください。)
[Qǐng bǎ zhè běn xiǎoshuō huángěi Xiǎo Wáng.]

文法モジュール 基礎固め復習コース Lesson20 二重目的語構文 解説

動詞の中には二重目的語をとることができるものもあります。多くは相手に何かを与えるという意味を持っています。
 
動詞+目的語1+目的語2
 ~(人)に ~(物)を

“给你一百块。”“找你三块。”
(「はい,100元です。」「3元のおつりです。」)
[Gěi nǐ yì bǎi kuài. Zhǎo nǐ sān kuài.]

他送我一本参考书。
(彼は私に参考書を1冊くれる。)
[Tā sòng wǒ yì běn cānkǎoshū.]

李老师教我们汉语。
(李先生は私たちに中国語を教える。)
[Lǐ lǎoshī jiāo wǒmen Hànyǔ.]

我告诉你一个好消息。
(私はあなたにいい知らせを伝える。)
[Wǒ gàosu nǐ yí ge hǎo xiāoxi.]

我想问你一个问题。
(私はあなたに一つ質問したいことがある。)
[Wǒ xiǎng wèn nǐ yí ge wèntí.]

页面

スポンサー