中国語 例文・フレーズを探す221129-221122
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
我就是知道!
Wǒ jiùshì zhīdào!
あたしにはわかるのよ!
このフレーズの“就是”は「まちがいなく~だ」という意味で、全体で「私には間違いなくわかるのだ」と断固とした態度を示しています。
这就很好呀!
Zhè jiù hěn hǎo ya!
今とても素敵よ。
ここでの“这”は「いま、この時」を表します。“这”(今)という時点と“很好”(とても素敵だ)という状態が副詞“就”によってずれなくしっかりと結びつけられ、「今のあなたは、間違いなくとても素敵だ」という表現になっています。
找个地方歇歇吧。
Zhǎo ge dìfang xiēxie ba.
どこかでちょっと休みましょう。
“歇”は動詞で「休む」。“歇歇”のように動詞を重ねて使う形は、「動詞の重ね型」と呼ばれ、「ちょっと~する」「~してみる」と言うニュアンスを表したり、場合によっては語気を和らげる働きをします。重ねた2つめの音節は軽声で発音します。
我喜欢女儿。
Wǒ xǐhuan nǚ'ér.
女の子が欲しいわ。
直訳すると「女の子が好きだ」となりますが、これは“你喜欢儿子还是女儿?”(男の子と女の子、どっちが欲しい?)という質問への答えなので、「女の子が欲しい」という訳になります。