中国語 フレーズ・例文を探す 私は30キロ歩けます
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
我能走三十公里。
Wǒ néng zǒu sānshí gōnglǐ.
私は30キロ歩けます。
「~できる」という可能の意味を表す助動詞の“能”は、動詞の前に置いて①「能力があって~できる」、②「客観的条件から言って~できる」というニュアンスを表します。この文では“能”の前も後ろも第3声の音なので、低く抑えて上に上がらないように注意しましょう。
不要对别人说!
Búyào duì biéren shuō!
人に言わないでください!
「~するな」「~してはいけない」という意味の禁止表現には、副詞“不要”や“别”を使います。“不要”に比べ、“别”はカジュアルな表現になります。“不”はもともと第4声ですが、後ろに同じ第4声の音が続くと、第2声に変調します。
他喝了一杯牛奶。
Tā hēle yì bēi niúnǎi.
彼は牛乳を1杯飲みました。
動詞のすぐあとに“了”をつけると、動作行為の実現・完成の意味を表すことができます。またこの時、目的語には必ず数量、時間の長さなどの修飾語が必要です。文中の動詞の後ろに置かれるので、この“了”は「動詞の直後の“了”」とも呼ばれます。
我的朋友住院了。
Wǒ de péngyou zhùyuàn le.
友だちが入院しました。
“了”は助詞で、いろいろな文の末尾について状況の変化や新しい事態の発生を表します。「~した」「~という状況になった」というニュアンスで、「文末の“了”」とも呼ばれています。