尴尬
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on Sun, 06/12/2016 - 19:43
尴尬(gān gà) 決まりが悪い 気まずい
意味
決まりが悪い ばつが悪い 気まずい
普通でない 尋常ではない
最近では、よく耳にする「尴尬症(gān gǎ zhèng)」は「尴尬恐惧症(恥ずかしいシーン恐怖症)」を省略したもので、羞恥の共感という意味。つまり、自分とまったく関係のない他人のミスや恥ずかしい行動を目にした時、感受性が高いため、自分をその人物に置き換えてしまい、恥ずかしくて逃げ出したいと感じることを言う。
尴尬症、その程度が酷いと尴尬癌とも言う。
使い方
我经历过的最尴尬的事是去餐厅吃饭忘带钱了。
私が経験した最も気まずいことはレストランへ食事に行って、お金を持っていくのを忘れたことだった。
- 中国語のフレーズ・例文を探す・"たずねる"のフレーズ・例文13
- 中国語2級翻訳問題の集中特訓(第62回)
- ご飯ができました
- 中国語会話を中国音楽から学ぶ(1-1)
- 中国語2級翻訳問題の集中特訓(第63回)
歌手演唱会忘词实在太尴尬。
歌手がコンサートで歌詞を忘れて、ばつが悪かった。
快递实名制尴尬进行中。
宅配便の実名制が気まずい中進まれている。
看着这样的画面,我的尴尬症都犯了。
このシーンを見て、恥ずかしくなった。
Blog:
スポンサー