中国語フレーズ・"時間"わたしたちは夜中の12時まで遊びました。
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on Thu, 09/22/2011 - 08:08
我们一直玩儿到夜里十二点。
わたしたちは夜中の12時まで遊びました。
「いついつまで/どこそこまで~する」という文は、「主語+動詞+“到”+時間/場所」という構文を使って表します。
这个学期什么时候放假?
今学期はいつから休みに入りますか。
“什么时候”は「いつ」という大体の時間(時点)を尋ねる疑問のことばです。動詞の前に“什么时候”を置くと「いつ~しますか」という疑問文になります。
- 中国語フレーズ・例文・"買い物"・例文・何を買ったんですか。
- 第22-24課
- どこに住んでいますか?你住在哪儿?
- 中国語フレーズ・例文・"動作"・わたしは今ドイツ語を独学しています。
- 中国TOP 10 网站名称及网址是什么?
还有一个星期左右。
まだ一週間くらいあります。
このフレーズの“一个星期”(1週間)や“一个小时”(1時間)のように時間の量を表す語は、必ず動詞の後ろに置きます。これに対して“明天”(あした)や“下午三点”(午後3時)のようにある時点を表す語は、動詞の前もしくは主語の前に置きます。
走十分钟就到。
歩いて10分で着きます。
動作の時間量を表すことば(このフレーズでは“十分钟”)は、動詞(“走”)の後ろに置かれます。“就”は「(10分間で)すぐ~」というニュアンスを表しています。
离地坛的庙会还有多长时间?
地壇の縁日まであとどのくらいですか。
“离”には距離の隔たりを示す「~から」の意味のほか、このフレーズのように時間の隔たりを示す「~まで」の意味もあります。また、「“多”+1音節の形容詞」で、「どのくらい(の長さ/重さなど)」とその程度を聞く疑問文を作ることができます。
Blog:
スポンサー