中国語のフレーズ・例文を探す・"たずねる"のフレーズ・例文7

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

骑车要多少时间?

Qí chē yào duōshao shíjiān?

自転車でどのくらいかかりますか。

この文の“”は費用・時間などが「かかる」「必要とする」の意味です。またおよその時間を尋ねる時は“ 多少时间”を使います。

从这儿到北京站怎么走?

Cóng zhèr dào Běijīngzhàn zěnme zǒu ?

ここから北京駅まで どうやって行くのですか?

~ ”は場所を表す「どこからどこまで」もしくは時間を表す「いつからいつまで」を言うのに用いられます。

上海的夏天比东京热吗?

Shànghǎi de xiàtiān bǐ Dōngjīng rè ma ?

上海の夏は東京より暑いですか。

A“”B+形容詞で「AはBより…」という比較の表現になります。こうした比較文の場合、形容詞の前には否定の“”や「とても」を意味する“”“”を使うことはできません。

昨天你睡得好吗?

Zuótiān nǐ shuì de hǎo ma ?

昨日あなたはよく眠れた?

動詞+“”+形容詞には動作を評価する用法(第66課)の他に、このように現在や過去の動作の状態を説明する用法もあります。

你到底梦见什么了?

Nǐ dàodǐ mèngjiàn shénme le ?

いったいどんな夢を見たの?

到底”は「いったいぜんたい…」のように相手にはっきりと答えを求める時に用いられます。また“梦见”は「…の夢を見る/見た」の意味です。(第107課)

スポンサー