中国語 フレーズ・例文を探すあなたは文系ですか、それとも理系ですか。
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on 星期日, 07/05/2020 - 14:29
あなたは文系ですか、それとも理系ですか。
你学文科还是学理科?
Nǐ xué wénkē háishi xué lǐkē?
“是A还是B?”という形式で「Aですか、それともBですか」という意味を表します。このような文を選択疑問文と呼びます。“你是学文科还是学理科?”と言うこともでき、この文はAにあたる“学文科”の前の“是”が省略された形と考えることができます。
ノートパソコンを持っていますか。
你有没有笔记本电脑?
Nǐ yǒu méiyǒu bǐjìběn diànnǎo?
この文の“有”は「持っている」という意味で、所有を表します。否定には“没有”を使い、反復疑問文にするには“有没有~?”のように言います。“笔记本”は「ノート」で、“笔记本电脑”は「ノートパソコン」です。
お仕事は何ですか。
你做什么工作?
Nǐ zuò shénme gōngzuò?
“做”は「する」、“什么”は「何」、“工作”は「仕事」で、全体で「お仕事は何ですか」と職業をたずねる表現になっています。“做zuò”は発音する際に舌先を上の歯の裏側につけ、息による摩擦を伴わない無気音です。
ご出身はどちらですか。
你是哪里人?
Nǐ shì nǎli rén?
出身地をたずねる表現です。“哪里”は「どこ」という意味の疑問詞で、直訳すると「あなたはどこの人ですか」という意味になります。“哪里nǎli”の“里”は軽声で発音されますが、もともとは第3声の語なので前の“哪”は第2声に変調します。
Blog:
スポンサー