中国語会話基本単語

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

中国語会話基本単語

操刀(cāodāo)

「操」は動詞として持つ、握る、つかむ、使う意味があります。「操刀」は刀を握る、刀を使う、転じて、やる、する、作る、実施する意味になります。

 使い方

 世界首例机器人操刀的克隆猪在天津诞生。

 世界初のロボットが作ったクローン豚は天津で生まれた。

 他亲自操刀新歌的词曲创作。

 彼は自ら新曲の作詞作曲を担当する。

 软银操刀对印度电商行业进行重组。

 ソフトバンクはインドの電子商業界に対して再編を行う。

 知名艺术家操刀跨界艺术。

 有名なアーティストがクロースオーバー・アートに取り組む。

 知名导演操刀的纪录片今晚播出。

 有名な監督の手によるドキュメンタリーが今晩放送される。

运动社交(yùndòng shèjiāo)

意味

 「运动社交」はスポーツを切り口にしたソーシャルモデルです。

 ソーシャルメディア=ソーシャルネットワークの出現と人々の健康意識の高まりによって生まれたもので、スポーツなどをインターネットを使って仲間と楽しむものです。

 たとえば、ランニングは中国でも今、最もポピュラーなスポーツになっています。ランナーのためのアプリがたくさん出ています。このアプリは使用者個人の健康状態や走った距離、時間、消費したカロリーなどの基本情報を記録するほか、GPSが付いていて、トレーニングのプランも作れます。さらに「微信(ウィチャット)」などソーシャルメディアとつなげて、自分の運動状況をネット友とシェアすることもできます。友達の成績を見て、自分も励まされます。こうして、同じ趣味を持っている人が自然に集まり、たくさんのグループが生まれます。

 コメント

 ランニングというスポーツは一人で走る、孤独な運動のイメージがありましたが、このようなアプリによって、みんなで走る楽しみを共有できるスポーツになったような気がします。ランニングだけでなく、他にもさまざまなスポーツ関連のアプリがあって、それを使っての交流を「运动社交」と言います。

现象级(xiànxiàngjí) 衝撃的

ある人やモノがある分野で大きな影響を与え、社会現象を引き起こす程度の影響力を持っている状態を指します。名詞の前に置くのがほとんどです。

 人に対して使う場合、「天才」や「非凡」の意味になります。

 使い方

 《哈利・波特》成为罕见的"现象级"文学作品。

 『ハリー・ポーター』はまれに見る衝撃的な文学作品になった。

 =『ハリー・ポーター』は大きな影響力を持つ文学作品だ。

 罗纳尔多被球迷称为"现象级球员"。

 ロナウド選手はファンに衝撃的なサッカー選手だと呼ばれている。

 =ロナウド選手は莫大な影響力を持つサッカー選手だと言われている。

 跑马拉松代表了中国体育界一个现象级的热潮。

 マラソンを走ることは中国のスポーツ界で衝撃的なブームを引き起こした。

 现象级综艺节目都是在传达大众认可的价值观。

 大きな影響力を持つバラエティー番組は、すべて大衆が認める価値観を伝えているのだ。=価値観を備えている

 预期中国游客将呈现象级增长。

 中国人観光客は衝撃的に増えるだろうと予想されている。

网络暴力(wǎngluò bàolì) ネットいじめ

文字通りインターネット上のいじめおよび嫌がらせです。一定の人間関係、付き合いある人から、パソコンや携帯電話などのネット端末で、一方的に継続的な物理的あるいは精神的な苦痛が加えられ、被害者が深刻な苦痛を感じていることを指します。 ウェブサイトやオンライン、電子メール、携帯電話などの場で行われます。

 コメント

 近年、この网络暴力=ネットいじめは世界中で発生して問題になっています。それによって悪質な事件に発展する事例が相次いでいます。対策としてインターネットの法規制・フィルタリング規制を実施する国や地方自治体も出てきています。中国でも、特に話題になる事件の関係者や有名人などが「网络暴力」の被害者になりがちです。このほど、韓国初のアイドルユニットEXO元メンバーの鹿晗(ルハン)が「网络暴力」を受けたことが中国の大学入試の試験問題になりました。この本来の趣旨は、インターネット時代の新しいいじめに対して、いかに自分を守るかという意識を高めようということのようです。

操作(cāozuò)

意味

 1. 操作、取り扱い、取り回し、ハンドリング

 2. オペレーション

 3. 操作する、操る、操縦する

 4. 取り扱う、ハンドリングする、処理する

使い方

 事故的原因是由于操作不当。

 事故の原因は適切ではない操作によるものだ。

 =事故の原因は操作ミスだ。

 还有这种操作?

 この手もあるのか。

 =これでもいいのか。

 説明:そもそも思いがけないゲームの遊び方を評価する言い方ですが、最近では、ネット流行語になっています。理解できないことの運び方に対して疑問や驚きを表す時に使われます。

 选手神操作逆袭比赛。

 参加者の思いがけない取り組みで逆襲してコンテストで優勝した。

 =参加者が神操作で逆転優勝した

 谨防房产中介暗箱操作。

 不動産屋の裏工作に十分気を付けてください。

ページ

スポンサー