中国語フレーズ・例文・観光・地壇公園はここから遠いですか。

スポンサー

 

By whenis , 1 5月, 2011

地坛公园离这里远不远?

Dìtán gōngyuán lí zhèli yuǎn bu yuǎn ?

地壇公園はここから遠いですか。

”は後ろに場所を表す語を置いて、「~から」という距離の隔たりを表します。“”を使った文の疑問文は、文末に“”をつけるか、このフレーズのように述語部分で肯定・否定を繰り返す反復疑問文にします。

中国語音楽から中国語会話を学ぶ(9-1)

走十分钟就到。

Zǒu shí fēnzhōng jiù dào .

歩いて10分で着きます。

動作の時間量を表すことば(このフレーズでは“十分钟”)は、動詞(“”)の後ろに置かれます。“”は「(10分間で)すぐ~」というニュアンスを表しています。

从这里到地坛公园怎么走?

Cóng zhèli dào Dìtán gōngyuán zěnme zǒu ?

 大晦日の日に人々はもう一回掃除する習慣

一直往前走,到第一个十字路口往右拐就是。

Yìzhí wǎng qián zǒu , dào dì yī ge shízì lùkǒu wǎng yòu guǎi jiù shì .

まっすぐ行って、最初の交差点で右に曲がればすぐそこです。

「“”+方向/具体的な場所+動詞」で、「~へ向かって…する」という表現ができます。

中国語フレーズ・例文・観光・私はメニューが読めない。

离地坛的庙会还有多长时间?

Lí Dìtán de miàohuì hái yǒu duōcháng shíjiān ?

地壇の縁日まであとどのくらいですか。

”には距離の隔たりを示す「~から」の意味のほか、このフレーズのように時間の隔たりを示す「~まで」の意味もあります。また、「“”+1音節の形容詞」で、「どのくらい(の長さ/重さなど)」とその程度を聞く疑問文を作ることができます。

コメント