中国語のフレーズ・「私の名前は~です」
Submitted by whenis on Wed, 12/12/2012 - 08:10「贵姓(guì xìng)?」は苗字のみを尋ねる疑問文で、これは相手を敬うていねいな尋ね方。
ビジネスの場などでは最も無難なフレーズとなります。
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
中国語会話 1日ひとつ中国語
「贵姓(guì xìng)?」は苗字のみを尋ねる疑問文で、これは相手を敬うていねいな尋ね方。
ビジネスの場などでは最も無難なフレーズとなります。
会話
A:你贵姓?
Nǐ guì xìng?
あなたは何さんでいらっしゃいますか?(直訳:あなたの苗字は何ですか?)
これを、「不好(bùhǎo)」「不喜欢(bù xǐhuan)」「不好吃(bù hǎochī)」などと言うのは、少しぶっきらぼうな印象があります。
今回の会話文でも「我最近不太忙(Wǒ zuìjìn bú tài máng./わたしは最近それほど忙しくないです)」というフレーズが登場しますが、これを「我最近不忙(Wǒ zuìjìn bù máng./わたしは最近、忙しくないです)」としてしまうと、まるみのない口調になってしまいます。
例)
我不太喜欢日本。(Wǒ bú tài xǐhuan Rìběn./わたしはあまり日本が好きではないです。)
A:你好!
Nǐhǎo!
こんにちは。
B:你好!
Nǐhǎo!
こんにちは。