文末付加の疑問文

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

疑問文としては、文末に「吗」を付けたり、動詞の部分を反復する反復疑問文(諾否疑問文)の2つのパターンを学んだ。

今回は、口語、話し言葉でよく使われる疑問文、平叙文の文末に「是吗?」「好不好?」「怎么样?」などを付けて疑問を表す文末付加の疑問文を学ぶ。

大きく3つのパターンがある。

1) 文末に動詞+「吗」を付加する。

確認、相談、依頼などの雰囲気表す。

例:日本に帰るって、本当?

你要回日本,是吗?

日曜日も仕事って、本当?

星期日还要工作,是吗?

ちょっと手伝ってもらって、いいですか?

帮一下忙,好吗?

明日は6時出発ですが、大丈夫?

明天六点出发,可以吗?

あなたが彼女のお母さんですね、そうでしょ?

你就是她妈妈,对吗?

中国に留学したいだけど、いいですか?

我想去中国留学,行吗?

2) 文末に「是不是?」「好不好?」「可以不可以?」など反復疑問文のような形のものを付加する。

予想や計画などを確認、相談するニュアンスを表す。

例:あなたは公園に行きたいですか。

你想去公园,是不是?

三元貸してもらえますか。

借我三块钱,好不好?

春節は旅行に行こうと思いますが、いいですか?

春节想去旅行,可以不可以?

3) 文末に疑問詞「怎么样?」「怎么?」と言った疑問詞を付加する。

相手の意向を聞く疑問文。

例:今晩、一緒に食事しませんか?

今晚一起吃饭,好不好?

日曜日に映画を見に行くのはどうですか?

星期日去看电影,怎么样?

じゃぁ、お寿司を食べるのはどうですか?

那,吃寿司,怎么样?

スポンサー