動詞の補語としての「见(jiàn)」
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on Thu, 04/18/2013 - 19:20
「你看见佳佳了吗?(Nǐ kànjiàn Jiājiā le ma?)」―佳佳を見ましたか?―というフレーズが登場しました。
混同してしまいがちなのですが、この場合、センテンスの中の動詞は「看」で、その結果補語が「见」です。「见」は「見る」という意味は持っておらず、「看」という動作に「到達した」という意味をつくります。
この場合の動詞にとるのは「看(kàn/見る)」「听(tīng/聞く)」の2つで、「看见(kànjiàn)」「听见(tīng jiàn)」となり、その意味はすなわち「見えた」「聞こえた」となります。言いかえればそれぞれ、「看到(kàndào)」「听到(tīngdào)」となります。
Blog:
スポンサー