中国語のフレーズ・例文・これは四合院です。

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

这是四合院。

Zhè shì sìhéyuàn.

これは四合院です。

shì は「~だ、~ということだ」という説明・判断を表すことばで、英語のbe動詞に似ています。“AB。”で、「AはBです」となります。Bに名詞が来る場合は、必ずこの“shì が必要になって、「A“” B」という文型をつくります。

我们是同学。

Wǒmen shì tóngxué.

わたしたちは同級生です。

「A“shì B」の文型で、Aに「わたしたち」、Bに関係を表すことば「同級生」が入り、「わたしたちは同級生です」という文になります。

这是什么?

Zhè shì shénme?

これはなんですか?

「A“shì B」の文型で、Bの部分に“什么shénmeという疑問詞がきています。この場合、英語のように疑問詞を文頭にもっていくことはしません。中国語では文中に疑問詞があると、疑問の“ma はつけません。

院子真大呀!

Yuànzi zhēn dà ya!

中庭はとても広いなあ!

形容詞の文は、「A“shì B」の文型とちがい。主語のあとに直接形容詞フレーズがきます。肯定文では、形容詞の前になんらかの副詞がつきます。“”は、実感をこめて「とっても~だ」と言うときに使う副詞です。文末の“”は、感嘆の語気を表すことばです。

您好。

Nín hǎo .

こんにちは。

目上の人に対する「こんにちは」の挨拶です。子音“n”の音は日本語のナ行とほぼ同じ、“h”はのどの奥から強く息をしぼり出して摩擦音を出します。

スポンサー