中国語文法第27課の音声解説へ

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

◆星期六王华(A)陪他的妻子(B)去买皮鞋。
→連動式

◆你看,这双皮鞋样子挺好的,
→挺…的:「挺」は状語の位置、
つまり動詞または形容詞の前の位置に置く。

◆恩,真的不错……小姐
→真不错といってもよい。

◆请把这种样子的皮鞋给我看一下。
→给はここでは让の意味の動詞。
→这把吉他の「把」は吉他(ギター)の量詞。

この課の文では「把」は前置詞。前置詞はその後ろに名詞をとり「前置詞句」を作る。前置詞句は状語となる。視覚的に表すと置く位置は以下の通り。

中国語の基礎語順:主語+状語+動詞/形容詞★非常に重要★

したがって、状語である前置詞句の支配範囲は、主語の動詞または形容詞が現れるまでとなる。

長文では状語が長くなってくるので、何が動詞または形容詞の主語なのか見失わないために、状語の範囲を確定する作業は必須である。

◆合适吗?
→合适は形容詞。
(○)这件衣服对你合适吗?
(×)这件衣服合适你吗?
★形容詞の後ろに目的語はとれない。

→适合だと動詞。
(○)这件衣服适合你。
(○)你的行为适合实际情况
★動詞は後ろに目的語をとれる。

◆这双有点儿小。

◆有大一点儿的吗?

◆便宜点儿吧。

◆您给一百五吧。

◆再少了,我们就赔钱了。
→「少」は動詞。したがって「再」は状語。

◆好,就这样吧。

◆那您帮我包起来吧。

◆有……一点儿的吗?
“形容词+一点儿”表示比某个标准在程度上高或低一点。
→「或」は接続語なのだから、その前後を並列に置く。

 高
→或 一点
 低

スポンサー