中国語 フレーズ・例文を探す你们这儿有洗手间吗?

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

你们这儿有洗手间吗?

Nǐmen zhèr yǒu xǐshǒujiān ma?
こちらにトイレはありますか。
人やモノが存在することを表すときはこの文のように“有”を使います。「人称代名詞+“这儿(里)/那儿(里)”で「~のところ」という意味を表し、“你们这儿”は直訳すると「あなたたちのここ」つまり「こちら」となります。

你在干什么?

Nǐ zài gàn shénme?
何をしているんですか。
この文の“在”は動作が進行中、継続中であることを表す副詞です。日本語の「いる」が「~している」のように動作の進行を表すのとよく似ています。

不客气。

Bú kèqi.
どういたしまして。
“谢谢。Xièxie.”(ありがとうございます)に返答する際の最も規範的な言い方です。このほか、フランクな言い方として“不谢。Búxiè.”や“没事儿。Méi shìr.”などもあります。

你想学做菜吗?

Nǐ xiǎng xué zuò cài ma?
料理を習いたいですか。
“想”は助動詞で、「~したい」、「~したいと思う」という意味を表します。中国語の助動詞は動詞の前に置かれます。疑問文の時はこのように文末に“吗”を置くか、“想不想”と反復疑問文にします。否定文の場合は“不想”となります。
スポンサー