江湖

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

江湖(jiāng hú)

意味

川や湖とまったく関係がなく、実際存在する場所ではない。世の中、世界、社会、コミュニティ、エリアなどの意味がある。

道教の考えでは、人間のいるところに「江湖」があるという。「江湖」は中国文化で多くの意味がある。古代では、1つは浮浪人や芸で暮らしを立てる人の生活状態を指す。もう1つは朝廷や公家を離れた民間、例えば、侠客たちの世界、ヤクザの世界などを指す。後に、政府のコントロールや法律の拘束を受けず、自らのルールで成り立つ社会環境を指す。そこで特定やネガティブの意味を持つ言葉になった。

使い方

有人的地方就有江湖。

人間のいるところに「江湖」がある。

这是江湖郎中的说法。

これは正規の医者の言い方ではない。

(江湖郎中は、ニセモノ医者と言う意味)

他就是一个江湖骗子,不要相信他。

彼は詐欺師だから、その話を信じないでください。

互联网江湖门派林立。

IT産業界には派閥が多い。

他接受对方道歉,号召粉丝放下恩怨相忘于江湖。

彼は相手の謝罪を受け入れ、ファンにうらみを捨てこの世では互いに忘れるよう呼びかけた。

スポンサー