中華料理と言えば、我々は餃子、ラーメンを思い出します
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
私は北京ダックが好きではありません、油っこすぎるからです。
wǒ bú ài chī běi jīng kǎo yā ,tài yóu nì 。
我不爱吃北京烤鸭,太油腻。
私は今まで北京ダックを食べたことがありません
wǒ cóng lái méi chī guò běi jīng kǎo yā 。
我从来没吃过北京烤鸭。
私はペキンダックが食べたいです
wǒ xiǎng chī běi jīng kǎo yā 。
我想吃北京烤鸭。
中国人は普段自分でごはんを作りますか?
zhōng guó rén píng shí dōu shì zì jǐ zuò fàn ma ?
中国人平时都是自己做饭吗?
餃子の皮は普通自分で作ります
jiǎo zǐ pí yī bān shì zì jǐ zuò 。
饺子皮一般是自己做。
- "お願い"のタグがついたフレーズ・例文4
- 中国語フレーズ・例文・ステータス・いい香りがしますか。
- 介詞解説
- 中国語文法「要…了」「快要…了」等
- Outlook Expressの常用用語の中日対照(4)
辛いものを食べるとすぐに下痢になります。
chī là de dōng xī jiù lā dù zǐ 。
吃辣的东西就拉肚子。
以前は辛いものがとても好きでしたが、今では食べることはほとんどありません
wǒ yǐ qián hěn xǐ huān chī là ,xiàn zài hěn shǎo chī le 。
我以前很喜欢吃辣,现在很少吃了。
私は辛いものは食べられません
wǒ bú néng chī là de 。
我不能吃辣的。
中華料理にもあっさりしたものがあります
zhōng guó cài yě yǒu qīng dàn de 。
中国菜也有清淡的。
私は四川料理が一番好きです
wǒ xǐ huān sì chuān cài 。
我喜欢四川菜。
中華料理と言えば、我々は餃子、ラーメンを思い出します
tí dào zhōng guó cài ,wǒ men dōu huì xiǎng dào jiǎo zǐ ,lā miàn 。
提到中国菜,我们都会想到饺子,拉面。