中華料理と言えば、我々は餃子、ラーメンを思い出します

スポンサー

 

By whenis , 10 4月, 2015

私は北京ダックが好きではありません、油っこすぎるからです。
wǒ bú ài chī běi jīng kǎo yā ,tài yóu nì 。
我不爱吃北京烤鸭,太油腻。

私は今まで北京ダックを食べたことがありません
wǒ cóng lái méi chī guò běi jīng kǎo yā 。
我从来没吃过北京烤鸭。

私はペキンダックが食べたいです
wǒ xiǎng chī běi jīng kǎo yā 。
我想吃北京烤鸭。

中国人は普段自分でごはんを作りますか?
zhōng guó rén píng shí dōu shì zì jǐ zuò fàn ma ?
中国人平时都是自己做饭吗?

餃子の皮は普通自分で作ります
jiǎo zǐ pí yī bān shì zì jǐ zuò 。
饺子皮一般是自己做。

辛いものを食べるとすぐに下痢になります。
chī là de dōng xī jiù lā dù zǐ 。
吃辣的东西就拉肚子。

以前は辛いものがとても好きでしたが、今では食べることはほとんどありません
wǒ yǐ qián hěn xǐ huān chī là ,xiàn zài hěn shǎo chī le 。
我以前很喜欢吃辣,现在很少吃了。

私は辛いものは食べられません
wǒ bú néng chī là de 。
我不能吃辣的。

中華料理にもあっさりしたものがあります
zhōng guó cài yě yǒu qīng dàn de 。
中国菜也有清淡的。

私は四川料理が一番好きです
wǒ xǐ huān sì chuān cài 。
我喜欢四川菜。

中華料理と言えば、我々は餃子、ラーメンを思い出します
tí dào zhōng guó cài ,wǒ men dōu huì xiǎng dào jiǎo zǐ ,lā miàn 。
提到中国菜,我们都会想到饺子,拉面。

コメント