看热闹···ヤジウマ見物。
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on 星期五, 04/25/2014 - 17:43
看热闹(kan4 re4 nao)
释义:指在旁边袖手旁观。
(ヤジウマ見物。)
例句:
她喜欢看热闹。
(彼女はヤジウマ見物が好きだ。)
旁边看热闹的人很多。
(近くにヤジウマ見物をする人が多い。)
一溜烟儿(yi1 liu4 yan1r)
释义:形容跑得很快的样子。
(走るのがとても速いようす、さっと。)
例句:
一溜烟儿地跑了。
(すっと駆け出した。)
轿车一溜烟儿地飞驰过去了。
(車がさっと疾走してしまった。)
一句话(yi2 ju4 hua4)
释义:只要说一句话就能解决问题。
(さっぱり請合うことを表す。)
例句:
“拜托你了”“一句话!”
(「お願いしますよ」「よし、任せておけ」)
要帮忙就说,一句话的事。
(手伝ってほしいなら言って、一言のことだからね。)
Blog:
スポンサー