Recent content

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー
タイプタイトル投稿者返信最終更新
Blog文章2日目 whenis013年 3 months 前
Blog文章a o eの発音 whenis013年 3 months 前
Blog文章二重母音 whenis013年 3 months 前
Blog文章はじめに whenis013年 3 months 前
Blog文章uen,ueng whenis013年 3 months 前
Blog文章en、eng whenis013年 3 months 前
Blog文章ian(yan),iang(yang) whenis013年 3 months 前
Blog文章ia(ya) ie(ye) ua(wa) uo(wo) ue(yue) whenis013年 3 months 前
Blog文章日中漢字の相違点 whenis013年 3 months 前
Blog文章中国語学習の最適化(上)「ペラペラ」の誤謬 whenis013年 3 months 前
Blog文章社会人中国留学のための中国語学習プラン実践編 「戦術」と「戦略」 whenis013年 4 months 前
Blog文章社会人中国留学のための中国語学習プラン実践編 「文法は社会人学習者の強い味方」 whenis013年 4 months 前
Blog文章社会人中国留学のための中国語学習プラン実践編 「発音を身につけろ!」 whenis013年 4 months 前
Blog文章中国留学予定の大学生のための中国語学習プラン whenis013年 4 months 前
Blog文章中国留学で失敗する人 whenis013年 4 months 前
Blog文章歌をテキストに! ~ 中国語歌謡曲 whenis013年 4 months 前
Blog文章文法習得の特効薬は会話の達人への最短コース ~ 中国語作文・ライティングテキスト whenis013年 4 months 前
Blog文章大人のための学習ツール ~ 中国語文法語法テキスト whenis013年 4 months 前
Blog文章歇後語とは whenis013年 4 months 前
Blog文章連鎖指示解説 whenis013年 5 months 前
Blog文章“一~就…”解説 whenis013年 5 months 前
Blog文章“一边儿~一边儿…”解説 whenis013年 5 months 前
Blog文章“越~越…”解説 whenis013年 5 months 前
Blog文章複文と関連語句解説 whenis013年 5 months 前
Blog文章“是~的”構文解説 whenis013年 5 months 前

ページ

スポンサー