中国語フレーズ・例文・"日常"・例文・走って出て行きました。
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on 日, 07/17/2011 - 12:10
跑出去了。
走って出て行きました。
外边儿起风了。
外は風が出てきました。
「存現文」とは、ある場所に何かが存在したり、現れたり、消えたりする文のことをいいます。 自然現象や天候を言うときに、この構文をよく使います。
天气越来越热了。
(天候が)ますます暑くなってきました。
“越”は副詞です。“越来越~”の形で「だんだん~」「ますます~」という意味を表します。
我(是)听广播讲座学的汉语。
わたしはラジオ講座で〔を聞いて〕中国語を学んだのです。
“動詞+的”は、すでに行った行為について「~したのです」と、「場所・時点・手段・動作主」などを強調して確認します。
今天星期五。
今日は金曜日です。
中国語では、月曜日から土曜日までを数字で表します。動詞“是”shìを伴わず、曜日を表す言葉をそのまま述語にすることができます。
Blog:
スポンサー