中国語 例文・フレーズを探す220615-220613
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
我想爬山。
Wǒ xiǎng pá shān.
私は山登りしたいです。
“想”は動詞の前に置いて「~したい」「~したいと思う」という意味を表す助動詞です。“爬山”は動詞で「山登りする」、全体で「私は山登りをしたい」という意味になります。
明天我一定来。
Míngtiān wǒ yídìng lái.
明日わたしは必ず来ます。
副詞“一定”は動詞の前に置いて「きっと、必ず(~する)」という意味を表します。意志の強さを感じさせる言葉なので、約束をするシーンなどにもよく使われます。
这个菜有点儿油腻。
Zhè ge cài yǒudiǎnr yóunì.
この料理はちょっと脂っこいです。
“有点儿”は「ちょっと~だ」という意味で、「中立、ニュートラルな状態、或いはちょうどいい状態に対して、少しどちらかに寄っている、ちょっと傾いている」というイメージです。この文では、「少し油が多い(もう少し油を控えたらちょうどいいのに…)」というニュアンスで使われています。
中国电影很有意思。
Zhōngguó diànyǐng hěn yǒu yìsi.
中国映画はおもしろいです。
副詞“很”(とても)は形容詞に限らず、いろいろな程度の高さを表す言葉を修飾します。この文のように“有意思”(おもしろい)や、“喜欢”(好きだ、好む)のように心理的な事柄を表す動詞の前にも、よく“很”が置かれます。