快捷支付(kuàijié zhīfù)
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on 星期四, 09/07/2017 - 16:43
快捷」は素早い、敏捷である、スピーディーであるという意味で、IT関連用語にもキーボードを意味する鍵盤の鍵の字を後ろにつけて「快捷键」とし、ショートカットキーを意味する用法があります。
「支付」は支払う、支払いという意味です。「快捷支付」には今のところ定訳はありませんが、直訳すると、快速支払、スピード支払になりますので、「スピード決済」、「クイックペイメント」などの訳が適当でしょう。
現状「快捷支付」はほとんど携帯電話によって行われているため、モバイルペイメントと訳すこともありますが、もう一つ、「移动支付(yídòng zhīfù)」という言葉があり、モバイルペイメント、スマート決済という訳語にはこちらの単語の方が感覚的に近くなります。
中国では、お店の入口に「快捷支付」と書かれたシールが貼られていたり、レジにQRコードの印刷されたプレートが置かれているほか、このサービスの専用端末が設置されています。こうしたお店では、利用者が対応アプリのインストールされたスマホを持っていれば、現金に触れずに「快捷支付」ができるということになります。
Blog:
スポンサー