大晦日の「紅白歌合戦」は中国の「春晩(春節前日に放送される番組)」にあたるものです。

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

このクリスマスケーキは私の手作りよ。
Zhège shèngdàn jié dàngāo shì wǒ qīnshǒu zuò de.
这个圣诞节蛋糕是我亲手做的。

昨日飲み過ぎて頭がはっきりしないよ。
Zuótiān hē duōle mí mí húhú de.
昨天喝多了迷迷糊糊的。

大晦日の「紅白歌合戦」は中国の「春晩(春節前日に放送される番組)」にあたるものです。
Chúxì yè de hóng bái gēhuì, xiāngdāng yú zhōngguó de chūnwǎn.
除夕夜的红白歌会,相当于中国的春晚。

風邪をひかないように、出かけるときはマスクをしてね
Wèile bìmiǎn gǎnmào, nǐ chūqù de shíhòu yào dài kǒuzhào ba.
为了避免感冒,你出去的时候要带口罩吧。

少々お待ち下さい。
Qǐng shāo děng.
请稍等。

私は小銭がありません。
Wǒ méiyǒu língqián.
我没有零钱。

お元気ですか?
Nǐ hǎo ma?
你好吗?

来年のカレンダーを買いたいのですが。
Wǒ xiǎng mǎi míngnián de rìlì.
我想买明年的日历。

お誕生日おめでとうございます!
Zhù nǐ shēngrì kuàilè.
祝你生日快乐。

今何時ですか?
Xiànzài jǐ diǎn?
现在几点?

もし年末ジャンボ宝くじが当たったらどうしよう!
Rúguǒ niánmò jù jiǎng cǎipiào zhòngjiǎng dehuà, wǒ zěnme bàn.
如果年末巨奖彩票中奖的话,我怎么办。

スポンサー