皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

台湾料理

台湾料理のルーツは福建料理であり南方系の味付けが多い。後に日本の統治下にあったことで、日本料理の影響も受けた。気候的には亜熱帯で果実も豊富にあり、生野菜も食す。特に小麦粉の代わりに米の粉で作った米粉(ビーフン)で料理した香炒米粉(焼きビーフン)がある。 1949年に中国大陸から外省人がやってきて、特に四川料理や湖南料理がもてはやされたこともあったが、最近は香港の広東料理も進出し、中国全土の地方料理が味わえる。周りが海に囲まれているので、豊富な海産品を多く用い、あっさり味が主流。

会社員のための実用会話 アポイントメント

◆アポイントメントをとる
◆ 预约
◆ yu4yue1

鈴木:もしもし、劉さんはいらっしゃいますか 私は三洋電機の鈴木といいます。
铃木 : 你好 ! 我 是 三洋 电机 的 铃木 , 请问 刘 先生 在 吗 ?
ling2mu4 : ni3hao3 ! wo3 shi4 san1yang2 dian4ji1 de ling2mu4 , qing3wen4 liu2 xian1sheng zai4 ma ?

A:少々お待ちください
A : 请 稍 等 .
A : qing3 shao1 deng3 .

劉:もしもし劉です。こんにちは、いつもお世話になります。
刘 : 喂 , 你好 ! 我 是 刘 . . , 承蒙 关照 .
liu2 : wei2 , ni3hao3 ! wo3 shi4 liu2 . . , cheng2meng2 guan1zhao4 .

鈴木;こちらこそ、お世話様です。
铃木 : 承蒙 关照 !
ling2mu4 : cheng2meng2 guan1zhao4 !

会社員のための実用会話 取引先訪問

取引先訪問
交易单位访问
jiao1yi4 dan1wei4 fang3wen4

田中:こんにちは、松上電気の田中です。
田中: 你好.我是松上电器的田中
tian2zhong1 : ni3hao3 . wo3 shi4 song1 shang4 dian4qi4 de tian2zhong1

劉:田中さん、わざわざ、お忙しいところ、弊社に来ていただきありがとうございます。
刘:田中先生, 感谢您百忙之中专程来访.
liu2 : tian2zhong1 xian1sheng , gan3xie4 nin2 bai3 mang2 zhi1zhong1 zhuan1cheng2 lai2fang3 .

田中:いえいえ、劉さん、こちらこそ、時間を作っていただきありがとうございます。
田中: 哪里, 刘先生, 我还要感谢您为我安排时间.
tian2zhong1 : na3li , liu2 xian1sheng , wo3 hai2yao4 gan3xie4 nin2 wei2/wei4 wo3 an1pai2 shi2jian1 .

ページ

スポンサー