A:听说,烤鸭是北京的名菜。
Tīngshuō, kǎoyā shì Běijīng de míngcài.
北京ダックは北京の名物料理だと聞きました。
B:我还没吃过呢!
Wǒ hái méi chīguò ne!
わたし、まだ食べたことがないんですよ!
A:我们应该去尝一尝。
Wǒmen yīnggāi qù cháng yì cháng.
きっと食べてみるべきでしょうね。
B: 当然啦!
Dāngrán lā!
もちろんですよ!
A:我朋友告诉我,烤鸭店是挺好的,店内装饰也是传统的中国风格。
Wǒ péngyǒu gàosu wǒ, ○○kǎoyādiàn shì tǐng hǎo de, diànnèi zhuāngshì yě shì chuántǒng de Zhōngguó fēnggé.
友達が教えてくれたのですが、○○烤鴨店はとてもいいそうです。店の内装も伝統的な中国式で。
B:很有意思!
Hěn yǒu yìsi!
おもしろそうですね!
- 『マナス』
- 中国語のフレーズ・例文・トラベラーズチェックは使えますか?
- 中国語フレーズ・例文・"日常"・例文・彼は毎日まず先に子どもを幼稚園に送ってから、出勤する。
- 中国語フレーズ・例文・乗り物・ここから市の中心までどのくらいかかりますか。
- 中国語フレーズ・例文・ステータス・わたしは眠くなりました。
A:那我们一起去吧。28号晚上我没事,你呢?
Nà wǒmen yìqǐ qù ba. èrshíbā hào wǎnshàng wǒ méishì, nǐ ne?
では一緒に行きましょう。わたしは28日の夜は暇なのですが、あなたは?
B:不好意思,那天我有点事。
Bùhǎoyìsi, nàtiān wǒ yǒudiǎn shì.
すいません、その日はちょっと用事があって。
A:那30号怎么样?
Nà sānshí hào zěnmeyàng?
だったら、30日はどうですか?
B:也不好说。
Yě bùhǎo shuō.
まだ予定がはっきりしないんです。
A:那以后再说吧。
Nà yǐhòu zài shuō ba.
なら、また今度にしましょう。
コメント