中国語フレーズ・"食事"のこの料理は味がとても良いが、ただ色がちょっと濃すぎる。

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

这道菜味道非常好,就是颜色深了点儿。

Zhè dào cài wèidao fēicháng hǎo,jiùshì yánsè shēnle diǎnr.

 

不 要 放 辣椒!

Bú yào fàng làjiāo!

唐辛子は入れないでください。

不要”は「~しないでください,~するな」。“”は「入れる」。“辣椒”は「唐辛子」。あわせて「唐辛子を入れないでください」となります。

你吃过北京烤鸭吧。

Nǐ chīguo Běijīng kǎoyā ba.

 

我很喜欢吃烤鸭。

Wǒ hěn xǐhuan chī kǎoyā.

北京ダックが大好きなんです。

烤鸭、葱、酱、薄饼都齐了。

Kǎoyā、 cōng、 jiàng、 báobǐng dōu qí le.

ダック、葱、味噌、皮全部そろいました。

味道怎么样?

Wèidao zěnmeyàng ?

味はいかがですか?

スポンサー