中国語フレーズ・例文・"疑問文"・この塔はいつ建てられたのですか。

スポンサー

 

By whenis , 29 7月, 2011

这座塔是什么时候建成的?

Zhè zuò tǎ shì shénme shíhou jiànchéng de ?

この塔はいつ建てられたのですか。

「いつ、どこで、どうやって、だれによって」行われたかを強調するときは、“()~”の構文を使います。このフレーズでは“什么时候建成”(いつ建てられた)の部分が強調されています。

要吗?

Yào ma ?

いりますか。

”は「ほしい、必要である」、“” は文末に置いて疑問文を作ることばで、全体で「いりますか。」とたずねる文になります。この“yao”は三重母音の“iao”で、前に子音がなく母音だけ で音節を作るときはこのようにiをyに変えて表記します。三重母音の場合、声調記号はいちばん大きく口を開ける母音(この場合はa)の上につけます。

喝牛奶吗?

Hē niúnǎi ma ?

你们几位?

Nǐmen jǐ wèi ?

何名様ですか。

レストランなどで、お客に人数を尋ねる際の慣用表現です。“”は答えに十以下の数が予測される際に、数を尋ねる疑問詞です。

你怎么就唯独对他印象那么深?

Nǐ zěnme jiù wéidú duì tā yìnxiàng nàme shēn ?

どうして彼のことだけそんなに覚えているんだい?

怎么”は「どうして」という意味で、疑問の時と反語の意味を表す時があります。ここでは理由を尋ねる疑問の用法で使われています。

コメント