中国語フレーズ・例文・"日常"・例文・もうテレビを観るのをやめて、はやめに寝なさい。

スポンサー

 

By whenis , 28 6月, 2011

你别看电视了,早点儿睡觉吧。

Nǐ bié kàn diànshì le,zǎodiǎnr shuìjiào ba.

もうテレビを観るのをやめて、はやめに寝なさい。

” 「~してはいけない」という禁止を表します。話し言葉で使われます。

他上星期去杭州了。

Tā shàng xīngqī qù Hángzhōu le.

彼は先週杭州へ行きました。

文末助詞の“”。「~になった」(ex 春になった)「(あっ)~だ」(ex あっ雨だ)など、状況や局面が“変化”したことを表します。

我哥哥在北京工作,弟弟在广州工作。

Wǒ gēge zài Běijīng gōngzuò,dìdi zài Guǎngzhōu gōngzuò.

わたしの兄は北京で働いており、弟は広州で働いている。

在北京工作(北京で働く);前置詞を用いた句は述語動詞の前に置きます。主語+〈前置詞+名詞〉+述語動詞。代表的な前置詞は“”「~で」、“”「~から」、“”「~に」、“”「~から」など。

你来日本几年了?

Nǐ lái Rìběn jǐ nián le?

 

我回来了! 今天真是太冷了。

Wǒ huílai le! Jīntiān zhēn shì tài lěng le.

 

コメント